I FOUGHT THE LAW(伊予弁訳詞)


お日サンが熱うて、岩が砕けよる。
ウチは法律と戦うた。ほんで法律が勝ちよった。
(I fought the law,and the law won.)

ウチは銭がいったんよ。一銭も持っとらんかったけんの。
ウチは法律と戦うた。ほんで法律が勝ちよった。
(I fought the law,and the law won.)

オナゴを置いてきてしもた。どもならん気分やわ。
ウチのレースは、もうゴールかのぉ。
あのオナゴ、今までで一番ええオナゴやったわ。
ウチは法律と戦うた。ほんで法律が勝ちよった。
(I fought the law,and the law won.)

六連発の鉄砲で、皆の衆から盗人しとったわ。
ウチは法律と戦うた。ほんで法律が勝ちよった。
(I fought the law,and the law won.)

オナゴを失うて、そのオナゴ衆の快楽をナシにしてしもた。
ウチは法律と戦うた。ほんで法律が勝ちよった。
(I fought the law,and the law won.)